首页 > 英语 > 题目详情
英语好的人请进~ 帮我翻译下Your beauty and then the slight insight into y
题目内容:
英语好的人请进~ 帮我翻译下
Your beauty and then the slight insight into your intelligence by way of the art you showed me and your perseverance to learn English and better yourself. You're just plain nice and sweet too and it makes me think about you all the time, long for your embrace but never have it
long for your embrace but never have it 这句话是想表达他已经绝望了,他不能拥有我而感到可惜吗?优质解答
于是我又来服务了你的美丽和透过智慧的洞悉力通过你对艺术的方式和你学习毅力 的方式展现在我面前你十分的友好和甜美,使我一直想着你,长期的拥抱着你但是永远不能拥有意思就是热烈渴望你而不能拥有,embrace 这个词是...
Your beauty and then the slight insight into your intelligence by way of the art you showed me and your perseverance to learn English and better yourself. You're just plain nice and sweet too and it makes me think about you all the time, long for your embrace but never have it
long for your embrace but never have it 这句话是想表达他已经绝望了,他不能拥有我而感到可惜吗?
优质解答
本题链接: