首页 > 英语 > 题目详情
英语翻译这个可以用于感谢对方采纳了你的意见之类的吗?还是说要用thank you for your appreciati
题目内容:
英语翻译
这个可以用于感谢对方采纳了你的意见之类的吗?还是说要用thank you for your appreciation?我被搞糊涂了..consideration是考虑的意思吧,appreciation是感激的意思吧..我想表达谢谢您对我的赏识以及帮助.优质解答
谢谢您对我的赏识以及帮助:Thank you for your recognition(认可) and help.
thank you for your consideration指谢谢您的关照 thank you for your appreciation:谢谢您的欣赏,认可
希望能帮到您...
这个可以用于感谢对方采纳了你的意见之类的吗?还是说要用thank you for your appreciation?我被搞糊涂了..consideration是考虑的意思吧,appreciation是感激的意思吧..我想表达谢谢您对我的赏识以及帮助.
优质解答
thank you for your consideration指谢谢您的关照 thank you for your appreciation:谢谢您的欣赏,认可
希望能帮到您...
本题链接: