首页 > 语文 > 题目详情
英语翻译谁遣秋心弦歌里,遥听寂寞无边.云浮花谢更无言.疏星三四点,斜月夜微寒.满纸蝇头欺醉眼,几回欲睡难眠.蛾儿尤自舞灯
题目内容:
英语翻译
谁遣秋心弦歌里,
遥听寂寞无边.
云浮花谢更无言.
疏星三四点,斜月夜微寒.
满纸蝇头欺醉眼,
几回欲睡难眠.
蛾儿尤自舞灯前.
试笺长短句,半阕已潸然.优质解答
是谁把那秋心寄托在那歌声里啊,
远远地听到里面感到寂寞无边,
那云在飘动花儿也谢了更让人无言.
星星只剩几点,孤独的斜月让人感到夜晚的微寒.
想写下什么但是因醉我眼花缭乱,
不如睡去可又孤枕难眠.
那扑火的蛾儿仍在那灯前转.
试着填一首词吧,写到一半我一时泪珠把衣沾.
作者思绪凌乱苦痛不堪心事不可对人言
谁遣秋心弦歌里,
遥听寂寞无边.
云浮花谢更无言.
疏星三四点,斜月夜微寒.
满纸蝇头欺醉眼,
几回欲睡难眠.
蛾儿尤自舞灯前.
试笺长短句,半阕已潸然.
优质解答
远远地听到里面感到寂寞无边,
那云在飘动花儿也谢了更让人无言.
星星只剩几点,孤独的斜月让人感到夜晚的微寒.
想写下什么但是因醉我眼花缭乱,
不如睡去可又孤枕难眠.
那扑火的蛾儿仍在那灯前转.
试着填一首词吧,写到一半我一时泪珠把衣沾.
作者思绪凌乱苦痛不堪心事不可对人言
本题链接: